четверг, 8 апреля 2010 г.

Размер имеет значение

Жена: у тебя XL?
Я: не-а, у меня OpenOffice

(мы за разными ноутбуками, она смотрит одежду) 

среда, 7 апреля 2010 г.

Recreation

С удивлением узнал, что развлечение (отдых) по-английски это recreation или diversion. Сразу слову "развлечение" придается благородный смысл - восстановление сил.

С diversion еще интереснее, одно из значений "отвлекающий маневр, демонострация", на ум тут же приходит однокоренное diversification - "диверсификация, разностороннее развитие". А диверсифкация у меня ассоциируется с понижением рисков в краткосрочном периоде. Интересно!